Notre agence sera fermée du 23 décembre au 1er janvier 2024. Pour toutes les commandes passées durant cette période, les délais courent à partir du mercredi 3 janvier 2024.
Traduction certifiée par un traducteur assermenté de votre attestation bancaire.
La traduction assermentée de votre attestation bancaire pourra être transmise aux administrations en France ou à l'étranger.
Le tarif par page indiqué vaut pour des pages contenant 250 mots.
Téléchargement de vos documents : Vous pouvez télécharger vos documents au format PDF ou JPEG dans le panier avant de cliquer sur « Commander ». En cas de doute sur le bon téléchargement des fichiers, n'hésitez pas à nous envoyer les documents par email.
Vous ne trouverez pas votre document ? Si vous ne trouvez pas le produit adapté à votre document, vous pouvez nous envoyer une demande de devis à tout moment via notre formulaire en ligne ou par email. Veuillez nous envoyer les documents à traduire et nous préciser la langue de traduction souhaitée.
La traduction assermentée de votre attestation bancaire comprend :
saisie du texte et mise en page identique à l'original selon les normes en vigueur
traduction par un traducteur assermenté et relecture comparative
assermentation de la traduction (clause, sceau et signature)
envoi de la version numérique de votre traduction assermentée par E-mail au format PDF. L’envoi postal par courrier postal est optionnel.
Vous recevrez une traduction officielle, effectuée par un traducteur assermenté :
près la Cour d'Appel en France, pour les traductions officielles vers le français, l'anglais, l'italien et le néerlandais
près le Landgericht en Allemagne pour les traductions assermentées en allemand
par le Ministère des Affaires Étrangères espagnol pour les traductions certifiées en espagnol.
Les traductions certifiées comprennent une clause de certification qui contient généralement les éléments suivants :
le nom, le sceau et la signature du traducteur assermenté
la mention certifiée conforme à l’original ou au document joint
la cour ou le tribunal accréditant le traducteur assermenté
un numéro unique et la date de la traduction
Si votre document original doit comporter la signature ou le tampon du traducteur, veuillez nous en avertir et nous envoyer les originaux par courrier postal.
Commande en ligne de traductions assermentées dans les langues suivantes : anglais - français - allemand - espagnol - néerlandais - italien - chinois – polonais - portugais. Pour toute autre langue, n'hésitez pas à nous contacter par e-mail ou par téléphone.
attestation-banc-FR-EN
Cliquez ici pour laisser un commentaire
Parfait
10101
28/02/2023
Rébecca
Traduction reçue dans les délais, impeccable.\r\nPar contre petit problème de logo non traduit.
Super fast service at a competitive price
10101
21/06/2022
Linh Nguyen
I used the fast service for an urgent document translation, and it was delivered on time. Highly recommended
Validité de nos traductions assermentées à l'étranger
Délais et modalités de livraison
Traduction certifiée par un traducteur assermenté de votre attestation bancaire.
La traduction assermentée de votre attestation bancaire pourra être transmise aux administrations en France ou à l'étranger.
Le tarif par page indiqué vaut pour des pages contenant 250 mots.
Téléchargement de vos documents : Vous pouvez télécharger vos documents au format PDF ou JPEG dans le panier avant de cliquer sur « Commander ». En cas de doute sur le bon téléchargement des fichiers, n'hésitez pas à nous envoyer les documents par email.
Vous ne trouverez pas votre document ? Si vous ne trouvez pas le produit adapté à votre document, vous pouvez nous envoyer une demande de devis à tout moment via notre formulaire en ligne ou par email. Veuillez nous envoyer les documents à traduire et nous préciser la langue de traduction souhaitée.
Recevez vos traductions rapidement, par email et par courrier.
Recevez votre document traduit sous 2 jours ouvrés* au format pdf
Devis personnalisé et gratuit, nous vous répondons sous 60 min
ATTENTION !
Notez que la commande ne sera traitée qu'après réception de l'orthographe des noms présents (ex : Jaoaud ACHAKAR , Mirleft, etc ...) sur le document (étape 4 de la commande ou e-mail).